안녕하십니까?
"표준 화법 해설"(국립국어원, 1992.)의 '일상생활에서의 인사말-소개할 때'에 따르면,
방송에서 초청 인사를 소개하는 경우에는 누구나 ‘OOO 씨’라고 하는 것이 표준이고,
다만 연로한 초정 인사인 경우에는 직함이 있으면
직함을 붙여 ‘OOO 선생님, OOO 교수, OOO 사장’ 등으로 소개하는 것이
사회자의 연령 등에 비추어서 자연스럽다고 설명하고 있습니다.
======================
>>양성모님 글요즘 방송에서 보면 특정 직업을 가진 사람이 출연했을 때
"OOO 아나운서" "OOO 변호사(님)" "OOO 선수"
이런식으로 부르곤 합니다.
다른 연예인들은 " OOO씨"이렇게 부르고요.
같은 소속 단체 내에서 그 사람의 직위를 이름 뒤에 붙여서 " OOO선생님" " OOO사장님" "OOO 선생님" "OOO 팀장님" "OOO 대장님"이렇게 부르는 건 많이 들어봤고, 이상하다는 생각이 안 드는데요,
"OOO 가수" "OOO 의사" "OOO 약사" "OOO 배우" 이렇게 부르지는 않잖아요?
직업 이름을 상대방 이름 뒤에 붙여 호칭하는 것이 화법에 맞는지 궁금합니다. 만약에 가능하다면 다른 직업도 붙일 수 있는 건가요?
또, "OOO 교수님" 같은 경우는 교수님은 직업명 이면서 동시에 직위명이라고 들은 것 같은데..
"변호사, 선수, 아나운서"도 같은 경우인가요?