안녕하세요. 표준 발음법 관련 질문 드립니다.
'고가도로'의 표준 발음은 [고가도로]라고 들었는데, 몇몇 아나운서 분들께서는 [고까도로]라고 발음하더라고요.
그래서 둘 중 어떤 것이 표준 발음인지, 왜 그것이 표준 발음인지 궁금해서 질문 남깁니다.
'고가도로'에서 '고가'는 '높이 건너질러 가설하는 것/기둥 따위를 세워 땅 위로 높이 설치한 도로'를 의미하기 때문에, [고가도로]만 표준 발음으로 인정됩니다.
'고가'를 [고까]라고 발음할 때는 '비싼 가격/값이 비싼 것'의 의미인 경우입니다.
질문해 주셔서 감사합니다.