질문에 감사드립니다. 현재 둘 다 표준어로 보고 있는 ‘야채’와 ‘채소’에 대하여 ‘야채’가 ‘채소’의 일본식 한자어라고 주장하는 견해가 있기는 하지만 그 근거를 정확히 알기는 어렵습니다. 참고로 말씀드리면, 국어원에서 사용을 제약하고 있는 일본식 한자어는 이미 우리나라에서 다른 말로 쓰고 있거나 쓸 수 있는 것들에 한합니다. 말하자면 일본식 한자어인 '입장' 대신 '처지'를, '납득' 대신 '이해'를, '구좌' 대신 '계좌'를 쓰도록 하는 것 등입니다. ====================== >>김주헌님 글 '야채' 는 일본어(야사이)에서 나온 말이라고 알고 있고 그래서 주로 '채소'라는 말을 쓰라고 하고 있는데, 표준국어대사전에 '야채'가 설명되어 있어서 사용해도 되는 말인지 궁금했습니다.
야채(野菜)[야ː-] 「명사」 「1」들에서 자라나는 나물. 「2」‘채소(菜蔬)’를 일상적으로 이르는 말.